Frankreich, Französisch... Dokumente, Infos, Links... zu Sprache, Geschichte, Aktualität, Unterricht |
|
Last update: 29.9.2007 |
Übersicht |
1.Zwanzig Jahre Unzufriedenheit Rückblick auf
die französische Politik 1981-2002, mit
Nachträgen 2005-2007 und Kommentar zur Präsidentschaftswahl |
|
2. Un sac de billes
(„Ein
Sack voller Murmeln“). Eine Lektüre und ihr historischer Hintergrund. Frankreich unter deutscher Besatzung 1940-44: Dokumentation zur
Judenverfolgung (französisch-deutsch). Erarbeitet vom Französisch-Kurs der Kl.
10c 2005/2006. Mit historischen Fotos, die wir vom Centre de documentation juive
contemporaine zur Verfügung gestellt bekommen
haben. – Link zur Website der Dreieichschule. |
|
3. SkiStory –Link auf ein Webarchiv zur
Geschichte des Skifahrens auf Französisch hier unten auf dieser Seite |
|
Im Archiv: Vergangenheit, die
nicht vergeht...: Das Imparfait
im Französischen als linguistisches und didaktisches Problem. Auszug aus meiner 2.
Staatsexamensarbeit. – Zum Thema siehe auch im Schülerinfo Französisch. |
|
Kleine Werbung: Übersetzungshilfen
von Lingo24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Unter diesem Titel hat ein Verein aus
dem Bereich des Skitourismus in Grenoble eine beeindruckende Website mit umfangreichem
Bildmaterial zur Geschichte des Skis und des Skifahrens seit der Vor- und
Frühgeschichte bis zur Entstehung und Entwicklung des Tourismus
zusammengestellt. Die einzelnen thematischen Einheiten sind gut präsentiert
und die meisten sprachlich nicht zu schwierig für den Einsatz im
Französischunterricht. Ich selbst habe es bereits in einer
Kl. 10 mit Französisch 1. Fremdsprache relativ ausführlich ausprobiert
inklusive Klassenarbeit dazu. Dies eignete sich bei uns insofern besonders, als
an unserer Schule die Skifahrt in der Jgst. 10 nach
den Weihnachtsferien organisiert wird (mit G8 wird sich das ändern). Der
unmittelbare thematische Anschluss durch diese Unterrichtsreihe im
Französischunterricht hatte deswegen einen motivierenden Anknüpfungspunkt. |
|
|
|
Übersetzungshilfen
von Lingo24 Der professionnelle
Übersetzungsdienst Lingo24 bietet kostenlose Online-Dienste mit Tools
für Übersetzungshilfen und Semantisierungen (= der Begriff im Text/Kontext)
für Französisch an: 1. Man kann Begriffe eingeben und nach alternativen Umschreibungen
suchen („Thesaurus“) 2. Man kann Begriffe eingeben und bekommt
Übersetzungsvorschläge im Kontext („ContextTrans“) 3. Eine weitere Seite für Übersetzungen ist mit mehreren
existierenden Online-Übersetzungsmaschinen verbunden („Übersetzungsmaschinen“). – Es ist von Google her bekannt, dass diese Übersetzungen fehlerhaft
sind, Gott sei Dank bleibt die menschliche Intelligenz hier noch unerreicht!
Ein von mir mal gefundenes Highlight einer Übersetzung aus dem Englischen
lautete: „Der Lehrer spricht zu seiner Pupille...“ Die Übersetzungsmöglichkeiten bleiben
unter den Angeboten 1 und 2 gleichwohl auf Begriffe begrenzt, bei 3 auf
Sätze. Der Sinn dieser Online-Hilfen von
Lingo24 ist natürlich der Werbeeffekt für den professionellen
Übersetzungsdienst der Firma. Da die Gratishilfen jedoch tatsächlich
hilfreich sind und auch den Fremdsprachen Lernenden gute Dienste leisten bei
der Vervollkommnung ihrer Fähigkeiten, habe ich diese hier aufgenommen. |
|
|
|
|